翻译公司打价格战,还是先看看自己的翻译质量
前段时间国内翻译圈发生了一件事,一位翻译公司创始人公开指责另一位翻译公司老板“截胡”,把他到嘴一块肥肉给抢去了,而且是以更高的报价抢走。据他说那家翻译公司之所以能以高于他的价格,拿到这个项目,原因是他走后门了,他认识客户公司内部的一个人,并且影射他可能是向这个人行贿了。
我不想针对谁,不提这两个人的名字或公司,我就事论事,谈谈对这件事的个人看法。
首先,以更高的价格拿走翻译项目,是不是就代表不正常,我个人不赞同这种说法。往往越大的公司对翻译质量越重视,他不会因为少出几万块钱的翻译费而冒险接受低质量的翻译,这个逻辑是不成立的。
这一点在国内可能还不是很明显,因为很多企业并不真正重视翻译质量。但国外的大公司对翻译质量,尤其是营销内容质量的重视,是压倒一切的。相比翻译质量,区区几万块钱的翻译费根本就不算个事。对这些企业来说,高端人工翻译是必须的选项。 阅读更多